Fichas
Calle de Las Maretas
<!-- wp:paragraph --><p>Elemento de señalización urbana, perteneciente al conjunto de placas con el nombre de la calle que han permanecido durante más de medio siglo en el casco urbano del Puerto de la Cruz. Realizadas con algún método de estampación sobre placas de piedra u hormigón. </p><!-- /wp:paragraph -->
Calle de Las Damas
<!-- wp:paragraph --><p>Elemento de señalización urbana, perteneciente al conjunto de placas con el nombre de la calle que han permanecido durante más de medio siglo en el casco urbano del Puerto de la Cruz. Realizadas con algún método de estampación sobre placas de piedra u hormigón. </p><!-- /wp:paragraph -->
Calle de Don Agustín de Bethencourt
<!-- wp:paragraph --><p>Elemento de señalización urbana, perteneciente al conjunto de placas con el nombre de la calle que han permanecido durante más de medio siglo en el casco urbano del Puerto de la Cruz. Realizadas con algún método de estampación sobre placas de piedra u hormigón. </p><!-- /wp:paragraph -->
Café Tinguaro
<!-- wp:paragraph --><p>Perteneciente a la antigua cafetería situada en el interior del Hotel Tigaiga.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p></p><!-- /wp:paragraph -->
Café de París
<!-- wp:paragraph --><p>Conjunto de rótulos identificativos del Café de París, establecimiento emblemático de estética afrancesada situado en el corazón del Puerto de la Cruz. Dispone de una gran variedad de rótulos de diferentes tipologías en su interior y exterior, presentando todos ellos un marcado aire retro con referencias al estilo <em>Art Nouveau</em>, que han ido siendo renovados a lo largo de su historia.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>La estructura metálica pintada en verde pastel del Café de París, en conjunto con sus toldos rojos, genera una imagen que recuerda deliberadamente a los cafés parisinos de fin de siglo, reforzando su identidad visual y su atractivo para el visitante. A lo largo de su historia, el local ha sido un punto de encuentro de la sociedad portuense, turistas, artistas y figuras locales. Desde mediados del siglo XX, inaugurado como restaurante - cafetería del <a href="http://localhost/wordpress/elemento/hotel-valle-mar/" data-type="elemento" data-id="12672">Hotel Valle Mar</a>, es uno de los establecimientos más reconocibles de la población, vinculado al desarrollo del turismo en la ciudad y al ocio elegante de su paseo marítimo. En su interior se han sucedido numerosos eventos, ofreciendo además espectáculos de música en vivo muy reconocidos por el público, como las sesiones al piano del reconocido maestro <a href="https://efemeridestenerife.blogspot.com/2022/04/el-fluido-musical-de-los-orti.html">Leopoldo Ortí</a>, que estuvo tocando allí durante treinta y seis años.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Caballero
<!-- wp:paragraph --><p>Panel de azulejos esmaltados de gran formato que promociona los productos de la marca Caballero. Elaborado por la reconocida fábrica sevillana <strong>Mensaque Rodríguez y Compañía</strong>, este rótulo es un ejemplo destacado de la cerámica publicitaria española de mediados del siglo XX.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>La histórica fábrica <strong>Mensaque Rodríguez y Compañía</strong> fue fundada en Sevilla en 1917. La empresa, heredera de una tradición ceramista trianera que se remonta al siglo XIX, fue reconocida por su maestría en la elaboración de azulejos artísticos y publicitarios. El panel promociona los productos de la marca Caballero, una bodega andaluza fundada en El Puerto de Santa María en 1830, conocida por sus vinos y brandis. La técnica empleada por Mensaque Rodríguez y Cía. combinaba métodos industriales con acabados artesanales, utilizando azulejos esmaltados de 15 × 15 cm. Este tipo de rótulos eran comunes en establecimientos comerciales de la época, sirviendo tanto como herramienta publicitaria como elemento decorativo duradero.<br><br>La presencia de este rótulo en Gran Tarajal refleja la expansión de las estrategias publicitarias de marcas peninsulares en las Islas Canarias durante el siglo XX, así como la influencia del diseño cerámico sevillano en el paisaje urbano insular.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Bazar Sevilla (1)
<!-- wp:paragraph --><p>Rótulo del <strong>Bazar Sevilla</strong>, uno de los muchos establecimientos junto a la zona portuaria de Las Palmas de Gran Canaria, enfocados a atraer a los marineros y personal ruso de los numerosos barcos que atracaban en el Puerto de La Luz y en el de Santa Cruz de Tenerife, puntos claves para la flota pesquera y mercante de la URSS. En ellos encontraban numerosos productos y objetos a buen precio para sus familiares y amigos o para hacer negocio con ellos a su vuelta a la Unión Soviética y complementar sus bajos salarios. El rótulo muestra un avanzado estado de deterioro, vandalizado y, muy desvaídos por el paso del tiempo, los textos en alfabeto cirílico: “для русских моряков” (para marineros rusos) “большой выбор разных товаров” (gran surtido de productos variados). Este tipo de comercios ofrecían desde ropa, calzado y electrónica hasta souvenirs, artículos de higiene o alimentos, y funcionaban en ocasiones con acuerdos especiales de cambio o pago, adaptados al contexto de los marineros extranjeros. El local aparece cerrado hace largo tiempo, sin uso aparente.<br><br>En el interior del establecimiento puede verse <a href="http://localhost/wordpress/elemento/bazar-sevilla-2/" data-type="elemento" data-id="13147">otro rótulo muy interesante</a>, de factura artesanal y depurada técnica, informando sobre el carácter plurilingüe del comercio.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>El primer acuerdo oficial sobre la entrada de buques soviéticos en puertos canarios se llevó a cabo en 1967, estableciendo que «la parte española se esforzará en que las condiciones en las que los buques mercantes y de pesca soviéticos utilizarán los puertos españoles sean más ventajosas que en los demás puertos de la misma área geográfica». A partir de ese año, los barcos soviéticos de pesca, al amparo del acuerdo mencionado, comenzaron a hacer entradas en los puertos canarios, geográficamente mejor situados que Gibraltar (donde recalaban con anterioridad) respecto a las rutas comerciales y los caladeros de pesca. Además, la operativa en puerto era más eficiente, llegándose a reducir hasta en dos días la estancia de cada barco, y los suministros eran considerablemente más baratos. En 1967 se alcanzaron casi las 1.000 entradas de barcos y 1.200 el año siguiente. A finales de la década de los 80 se superaron las 1700 entradas/año. A partir de 1991, año de la desaparición de la Unión Soviética, se produjo una caída en picado de dichas entradas.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>Estos pesqueros soviéticos que visitaban las Islas Canarias solían faenar durante seis meses con tripulaciones de 80 personas (la los barcos españoles era de 30) que hacían turnos de ocho horas. El relevo de estas tripulaciones originó que se llegasen a fletar vuelos directos entre Las Palmas y Moscú. El trasiego podía llegar a 30.000 marineros al año, que cuando regresaban a sus casas lo hacían con grandes bolsas llenas de ropa, aparatos eléctricos y alfombras.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Bazar Sevilla (2)
<!-- wp:paragraph --><p>Rótulo bilingüe pintado en cristal, situado en el interior del <strong>Bazar Sevilla</strong>, testimonio de la vocación comercial cosmopolita del entorno portuario de Las Palmas. Está realizado sobre cristal traslúcido con la inscripción pintada a mano en letras cursivas. Este tipo de establecimientos intentaban atraer a los marineros y personal ruso de los numerosos barcos que atracaban en el Puerto de La Luz y en el de Santa Cruz de Tenerife, puntos claves para la flota pesquera y mercante de la URSS. En ellos encontraban numerosos productos y objetos a buen precio para sus familiares y amigos o para hacer negocio con ellos a su vuelta a la Unión Soviética y complementar sus bajos salarios. Este tipo de comercios ofrecían desde ropa, calzado y electrónica hasta souvenirs, artículos de higiene o alimentos, y funcionaban en ocasiones con acuerdos especiales de cambio o pago, adaptados al contexto de los marineros extranjeros. El local aparece cerrado hace largo tiempo, sin uso aparente.<br><br>La coexistencia de este rótulo con el <a href="http://localhost/wordpress/elemento/bazar-sevilla/" data-type="elemento" data-id="13141">rótulo exterior en cirílico</a> muestra su orientación a una clientela internacional, tanto de la flota soviética como de otros países europeos.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>El primer acuerdo oficial sobre la entrada de buques soviéticos en puertos canarios se llevó a cabo en 1967, estableciendo que «la parte española se esforzará en que las condiciones en las que los buques mercantes y de pesca soviéticos utilizarán los puertos españoles sean más ventajosas que en los demás puertos de la misma área geográfica». A partir de ese año, los barcos soviéticos de pesca, al amparo del acuerdo mencionado, comenzaron a hacer entradas en los puertos canarios, geográficamente mejor situados que Gibraltar (donde recalaban con anterioridad) respecto a las rutas comerciales y los caladeros de pesca. Además, la operativa en puerto era más eficiente, llegándose a reducir hasta en dos días la estancia de cada barco, y los suministros eran considerablemente más baratos. En 1967 se alcanzaron casi las 1.000 entradas de barcos y 1.200 el año siguiente. A finales de la década de los 80 se superaron las 1700 entradas/año. A partir de 1991, año de la desaparición de la Unión Soviética, se produjo una caída en picado de dichas entradas.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>Estos pesqueros soviéticos que visitaban las Islas Canarias solían faenar durante seis meses con tripulaciones de 80 personas (la los barcos españoles era de 30) que hacían turnos de ocho horas. El relevo de estas tripulaciones originó que se llegasen a fletar vuelos directos entre Las Palmas y Moscú. El trasiego podía llegar a 30.000 marineros al año, que cuando regresaban a sus casas lo hacían con grandes bolsas llenas de ropa, aparatos eléctricos y alfombras.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Barriada Ntra. Sra. del Carmen
<!-- wp:paragraph --><p>Panel cerámico devocional y denominativo compuesto de azulejos esmaltados con una imagen central de la Virgen del Carmen con el Niño, enmarcada por una cenefa barroca policromada, y un rótulo inferior con el nombre de la barriada. Aunque no está firmado, responde al estilo reconocible de la casa ceramista sevillana <strong>Mensaque Rodríguez y Cía</strong>.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>Este panel cerámico en la fachada de un edificio de la capital majorera combina un uso devocional con un uso identificativo. La imagen de la Virgen del Carmen, patrona del mar, aparece sentada con el Niño Jesús en brazos, ambos coronados, sobre fondo dorado y marco de rica ornamentación vegetal y querubines. El diseño, de factura refinada, presenta cromatismo brillante y trazado seguro, características propias de la escuela ceramista de Triana (Sevilla), en particular de Mensaque Rodríguez y Cía., activa entre 1917 y finales del siglo XX.<br><br>La inscripción <strong>“NTRA. SRA. DEL CARMEN”</strong> aparece dos veces: en el recuadro inferior del retablo cerámico y en el rótulo inferior, sobre fondo amarillo y letras negras. La composición completa actúa como elemento simbólico, funcional y decorativo de la barriada homónima, posiblemente surgida en el contexto de desarrollo urbano del siglo XX.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Bar Sputnik
<!-- wp:paragraph --><p>Rótulo del emblemático <strong>Bar Sputnik</strong>, con diseño retro-futurista que evoca la era espacial. Fue inaugurado en 1973 por el abuelo <strong>Pedro</strong> y su cuñado; actualmente lo regenta su nieto <strong>Himar</strong> desde 2015, reflejo de una continuidad familiar muy significativa en el tejido urbano local. Para muchos/as, el rótulo más bonito de Santa Cruz de Tenerife.<br><br>El cartel actual fue renovado hacia 2010, reutilizando únicamente los soportes metálicos del diseño original. El metacrilato original fue sustituido por vinilo, implicando una pérdida del material y técnica original, aunque manteniendo la forma y estilo retro del letrero. El Bar Sputnik ha sido durante 50 años un punto de encuentro cotidiano en el centro de la ciudad, notable por su identidad gráfica distintiva y su diseño inspirado en la iconografía espacial (Sputnik, el primer satélite). El diseño gráfico del rótulo funciona como reclamo visual literal y simbólico, evocando nostalgia del siglo XX y vinculación con temáticas cósmicas.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p></p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p></p><!-- /wp:paragraph -->
Bar Restaurante Viet-nam
<!-- wp:paragraph --><p>Conjunto de rótulos comerciales que identificaban al <strong>bar-restaurante Viet-Nam</strong>, establecimiento de referencia en la gastronomía asiática de Santa Cruz de Tenerife, cerrado recientemente por jubilación de sus propietarios. El Viet-Nam, fue durante décadas uno de los locales pioneros en la introducción de la cocina oriental en Canarias. Abierto desde finales del siglo XX, supuso un referente en la popularización de la gastronomía vietnamita y asiática en la capital tinerfeña, con clientela habitual tanto local como extranjera. Los rótulos presentan una tipografía llamativa, de trazo irregular y realizada de manera artesanal sobre soportes metálicos pintados. En ellos destaca el uso de los colores rojo, amarillo y negro, vinculados al imaginario visual orientalista en la España de la época.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>El Bar Restaurante Vietnam, decano de la cocina asiática en Santa Cruz de Tenerife (solo el chino de la Avenida de Anaga le supera en años de servicio), ha bajado la persiana tras más de cuatro décadas sirviendo rollitos, wan-tun, arroces y sopas humeantes. La despedida llega por <strong>jubilación</strong> de su histórica propietaria, <strong>Nga</strong>, quien impulsó el proyecto junto a su marido <strong>Hai</strong> (fallecido hace tres años). Nacido a finales de 1983, cuando la cocina asiática apenas asomaba en la isla, el Vietnam se ganó una clientela fiel por su sencillez sin artificios, su servicio hasta altas horas y una carta asequible ("mi padre estaba en contra de subir los precios", cuenta a este medio su hijo Tot) que convirtió al local en parada fija de generaciones de chicharreros.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Bancos de la Plaza de Los Patos
<!-- wp:paragraph --><p>Conjunto de veinte rótulos publicitarios de cerámica esmaltada sobre los bancos integrados en el mobiliario urbano de Santa Cruz de Tenerife. Cada banco está revestido con azulejos vidriados que reproducen anuncios comerciales, convirtiéndose en un singular escaparate cerámico de marcas como Suchard, Firestone, Chocolates Amatller, Osborne, Anís del Mono, La Favorita, Phillips, entre muchas otras. Estas piezas combinan publicidad, ornato y arquitectura popular, y son uno de los ejemplos más notables de rotulación publicitaria cerámica al aire libre en Canarias.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>Ubicados en torno a la fuente central de la la Plaza del 25 de Julio (conocida como <em>Plaza de los Patos</em>), los bancos cerámicos fueron elaborados en los años hacia 1915 por al taller <strong>Mensaque Rodríguez y Cía.</strong> de Triana (Sevilla), afamado productor de azulejería artística, por encargo del Ayuntamiento de Santa Cruz de Tenerife. Fueron diseñados siguiendo el modelo andaluz que combina función y ornamento en el espacio público. Los anuncios, más allá de su finalidad comercial, se integran con el cromatismo y la caligrafía propias del cartelismo modernista y <em>art déco</em>. Las escenas muestran desde emblemas corporativos hasta imágenes costumbristas o figuras femeninas, lo que convierte cada banco en una pieza gráfica autónoma, sufragada por la firma comercial anunciada en su respaldo.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>Durante la restauración de 2017 con motivo del centenario de la plaza, se llevaron a cabo labores de limpieza y reposición de piezas cerámicas a cargo de la empresa <strong>Ecocivil</strong>, enmarcados dentro de una rehabilitación integral de la plaza.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Banco de España
<!-- wp:paragraph --><p>Rótulo en relieve metálico dispuesto sobre el cuerpo central de la fachada del Banco de España. Se integra en la arquitectura monumental del edificio, reforzando su carácter oficial y estética institucional, alejada de ornamentos innecesarios, que esta entidad debe transmitir. Ejecutado en metal dorado y tipografía cercana a las formas del art déco, aunque con proporciones neoclásicas. El uso del metal dorado sugiere una voluntad de solemnidad y permanencia, rematada con los grupos de puntos decorativos que funcionan como separadores y elementos de anclaje visual. El rótulo se mantiene intacto desde su instalación original, convirtiéndose en una referencia gráfica institucional de la ciudad.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>La primera sucursal del Banco de España en Canarias se inauguró en Santa Cruz de Tenerife en 1887, en la calle de la Marina, donde permaneció hasta 1896, fecha en la que se traslada a la calle del Castillo. Hubo un posterior traslado a la calle Alfonso XIII, y en 1933 queda definitivamente instalada en el edificio que hoy ocupa, en el Barrio de los Hoteles.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>El edificio, proyectado por los arquitectos <strong>José Yarnoz Larrosa</strong> y <strong>Luis Menéndez Pidal</strong> y construido entre 1926 y 1933, ha sido declarado Bien de Interés Cultural (BIC) por su valor arquitectónico. La construcción es de estilo ecléctico herreriano. El exterior está adornado con cuatro columnas de fustes estriados y capiteles jónicos. La piedra de la fachada es canaria y los forjados de hierro son de artesanía, siendo su motivo ornamental más importante el gran escudo con las armas de España, como homenaje a la recién proclamada II República.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br></p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details --><!-- wp:paragraph --><p></p><!-- /wp:paragraph -->
Avenida de Aguilar y Quesada
<!-- wp:paragraph --><p>Placa en piedra con letras en relieve, uno de los ejemplos más antiguos y elaborados de señalización urbana monumental en el Puerto de la Cruz. La realización de este rótulo institucional corresponde al acuerdo del Pleno del Ayuntamiento del 25 de febrero de 1914 (inscripción “P.A. DEL I.A. DE 25-2-1914”) por el que se oficializa la denominación de la vía como “Avenida de Aguilar y Quesada” como reconocimiento a la labor de Domingo Aguilar y Quesada en el embellecimiento y mejora del Puerto de la Cruz. La pieza, de gran sobriedad y presencia, representa un modelo singular de nomenclátor urbano en piedra tallada o cemento moldeado, con letras en relieve y diseño simétrico. La tipografía empleada es de estilo geométrico sin ornamentos, coherente con principios del siglo XX. La placa está fijada sobre un pequeño muro. Además de su función nominativa, representa un testimonio documental y estético de la institucionalización del espacio público durante los inicios del siglo XX en Canarias.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>La Avenida lleva su nombre en honor a <strong>Domingo Aguilar y Quesada </strong>(1843–1914), una figura destacada en la historia local. Fue concejal del Ayuntamiento, responsable del área de plazas y paseos, y se preocupó por las condiciones higiénico-sanitarias, así como por dotar al Puerto de jardines y arbolado. Además, fue gerente de la Compañía Taoro hasta 1905, desempeñando un papel importante en el desarrollo del turismo en la ciudad. </p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p>La avenida, también conocida como <em>Paseo de las Palmeras</em>, es un emblemático paseo de unos 300 metros de longitud, flanqueado por palmeras canarias (<em>Phoenix canariensis</em>), que conecta el centro de la ciudad con la playa de Martiánez.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Antigüedades Perojo
<!-- wp:paragraph --><p>El rótulo de <strong>Antigüedades Perojo,</strong> establecimiento situado en la calle homónima de Las Palmas de Gran Canaria, lució en su fachada hasta 2019, año en que fue retirado y entregado a un comerciante dedicado a vaciar trasteros y comercios cerrados. Su propietario tenía en Indonesia un proveedor de muebles de tipo colonial y aprovechó uno de sus viajes para encargarlo. Tuvo que supervisar presencialmente el tallado de las letras para asegurarse de que el artesano indonesio no cometiera errores ortográficos.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p>La talla a mano de madera es una artesanía muy practicada en Indonesia, especialmente en la isla de Bali. Los artistas locales heredan de sus antepasados esta habilidad, que transmiten a las siguientes generaciones. Trabajan con gran minuciosidad, por lo que ejecutar una obra lleva mucho tiempo, lo que hace que las tallas tengan una alta calidad y elevado precio, siendo muy apreciadas en todo el mundo. Algunas están hechas de madera de ébano o de teca, pero la más popular es la “Punggal Buaya” o “madera de cocodrilo”<em> (Zanthoxylum Rhetsa</em>), un árbol local con curiosas protuberancias en su tronco, que es con la que se realizó este rótulo.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph {"style":{"elements":{"link":{"color":{"text":"var:preset|color|contrast"}}}},"textColor":"contrast"} --><p class="has-contrast-color has-text-color has-link-color">Presentaba un aspecto deplorable cuando fue adquirido en 2019 por el artesano rotulista <strong>Jaime Medina</strong>, que tras limpiarlo y restaurarlo, lo cedió a <strong>Insula Signa</strong> para su custodia. Actualmente se halla en el estudio GRAFFMAPPING del artista gráfico Richard Santana situado en la misma calle Perojo. </p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p></p><!-- /wp:paragraph -->
Anesfon S.A.
<!-- wp:paragraph --><p>Cartel metálico de gran formato con marcas comerciales internacionales y tipografía distintiva, que orienta al transeúnte hacia la empresa ANESFON, S.A. y su local de electrodomésticos en la calle Luis de la Cruz, mediante una flecha pintada. Ejemplo representativo de la señalética comercial urbana de los años 60–80.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>Este cartel publicitario promociona las marcas de electrodomésticos Rowenta (alemana) y Sunbeam (estadounidense), junto con el nombre del distribuidor local: Anesfon S.A. La flecha azul cumple una función orientativa, señalando la dirección hacia donde se situaba el comercio. Este tipo de señalización, frecuente en zonas céntricas de alto tránsito, buscaba atraer a los clientes hacia locales situados en calles menos visibles. Se trata de un ejemplo singular de publicidad duradera pintada sobre soporte metálico, integrando imagen corporativa internacional con indicación urbana.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Academia Método Pitman
<!-- wp:paragraph {"style":{"elements":{"link":{"color":{"text":"var:preset|color|contrast"}}}},"textColor":"contrast"} --><p class="has-contrast-color has-text-color has-link-color"><strong>Elsa Rodríguez</strong> y <strong>Santiago Padilla</strong> compraron a sus antiguos dueños la academia situada en el tercer piso del número 3 de la Calle X en Santa Cruz de Tenerife, junto a la céntrica y populosa Plaza Weyler, en el año 1983. Al registrarla la llamaron <strong>Método Pitman</strong>, ya que para la enseñanza de la taquigrafía usaron el <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Taquigraf%C3%ADa#Taquigraf%C3%ADa_Pitman">sistema del inglés Isaac Pitman</a>, un código de escritura abreviada que permite condensar palabras y frases para anotar el dictado verbal mucho más rápido que con la escritura convencional.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p>Preparaba fundamentalmente a secretarias, enseñando mecanografía, taquigrafía y otras materias. También formaba a contables, o contadores, que entonces se llamaban tenedores de libros. Al finalizar los cursos los alumnos y alumnas recibían un diploma que abría las puertas de muchas oficinas. Haber estudiado en las academias Pitman era una garantía de que se sabía lo necesario para trabajar en las administraciones pública y privada. En ella formaron y prepararon a muchos futuros funcionarios. También fueron <strong>Centro Colaborador Oficial del INEM</strong>. </p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p>Con la llegada de la informática, las academias que utilizaban métodos audiovisuales empezaron a tener éxito, lo que supuso el declive del negocio de Elsa y Santiago. Tras opositar y obtener la condición de funcionarios, decidieron cerrar definitivamente su academia.</p><!-- /wp:paragraph -->
1942
<!-- wp:paragraph --><p>Pequeña placa informativa con el año de construcción. El deterioro impide reconocer la cifra: 1942.</p><!-- /wp:paragraph -->
Chorro Cupido
<!-- wp:paragraph --><p>Este chorro es el más viejo de los chorros públicos del Puerto de la Cruz. Originalmente el agua caía libremente en un pequeño estanque, pero después de casi setenta años, en 1854, el estanque fue derribado y se empotró el chorro en la pared, utilizándose piedra desmontada del campanario del Convento de Santo Domingo para enmarcar la obra. Su nombre proviene de un personaje local, <strong>Ángel Valido Díaz</strong>, un benefactor de la ciudad, que tuvo un papel protagonista en el desarrollo urbano y social del Puerto de la Cruz. En el pasado, antes de la llegada de los sistemas de agua corriente modernos, era un punto de abastecimiento de agua para los vecinos, lo que lo convertía en un elemento esencial para la vida diaria. Es un ejemplo de las fuentes públicas que se construían en el siglo XIX y principios del XX para servir a las comunidades locales.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p>Una de las tradiciones más destacadas asociadas al Chorro Cupido es su <em>enrame</em> durante las festividades de San Juan. En esta celebración, los chorros del municipio se decoran con ramas, flores, frutas y verduras, rindiendo homenaje al agua y al sector primario, y resaltando la importancia de estas fuentes en la historia local.</p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:paragraph --><p></p><!-- /wp:paragraph -->
Scorpio Vídeos
<!-- wp:paragraph --><p>Abierto al público desde el año 1982, el Videoclub Scorpio ha sobrevivido a diferentes épocas, pasando del 'boom' a prácticamente el ostracismo. <strong>Agustín García</strong> lo abrió en 1982. Previamente, en 1979, había abierto una tienda de discos con el mismo nombre en la Rambla de Pulido. </p><!-- /wp:paragraph --><!-- wp:details --><details class="wp-block-details"><summary>Más información</summary><!-- wp:paragraph {"placeholder":"Teclea / para añadir un bloque oculto"} --><p><br>El negocio de alquiler de películas se inició en 1957 en Estados Unidos; en España comenzó en los años 80, cuando sólo existían dos cadenas de televisión, con cine en blanco y negro. Después llegaría el fenómeno <em>Blockbuster</em>, que en lenguaje de cine significa 'taquillazo'. Pero aquella empresa que revolucionó el mundo del cine comenzó su decadencia: dejó de cotizar en bolsa en 1994. Apareció el cine por cable y en <em>streaming</em>, millones de personas empezaron a descargar películas ilegalmente de Internet y los vendedores callejeros incluso ponían copias piratas en el mercado el mismo día del estreno. Más tarde aparecieron las primeras cadenas de televisión privadas. La cifra de videoclubs en España ha pasado en los últimos trece años de unos 7.000 a solo cerca de 400. Todavía resisten algunos, como el Videoclub Scorpio.</p><!-- /wp:paragraph --></details><!-- /wp:details -->
Paneles de la estación de guaguas de La Laguna
<p>Paneles informativos de la antigua <em>Estación de Guaguas de San Benito</em>, en San Cristóbal de la Laguna, operada por <em>TITSA</em>, desde donde se realizaban todas las operaciones de transporte público en guagua del municipio. Dicha estación, construida por el <em>Estudio de Arquitectura Hodgson</em> a mediados de la década de 1980, dejó de funcionar a comienzos de 2011, al construirse el <em>Intercambiador de Padre Anchieta</em>. Cuenta con 1200 m² de dársenas y un edificio central, propiedad del Gobierno de Canarias. En un principio se pretendía derribar la estación y construir una nueva en este lugar, habiéndose incluso aprobado el proyecto por parte del Cabildo, pero finalmente se decidió cambiar su ubicación.<span style="font-size: 12px;"> </span></p>




















